2019.11.21 にリリースされた中国 37 枚目シングル。2019.11.29 に中国で劇場公開された映画《冰峰暴(オーバー・エベレスト 陰謀の氷壁)》のエンディング主題曲。
タイトルは「氷の翼」のような意味です。
中国語歌詞と日本語歌詞(自信がないので参考までに)を添付しておきます。
歌唱:阿兰
作詞:余非
作曲:谭伊哲@TYZ
編曲:甘虎@TYZ
プロデューサー:谭伊哲@TYZ
音楽制作:谭伊哲@TYZ
ストリングス:中国国际爱乐
コーラス合唱:中央歌剧院
コーラス:梁古驰/王思斯
ミキシング:时兵
在雪海
又一个清晨
再一次心如刀绞
我站在世界之巅
任寒风在耳畔呼啸
往事沥沥飘散 在心海
在风中
当回忆已不在
爱也沉入心海
呼吸已近极限
骨骼已然粉碎
也曾怀疑 这意义何在
在风雪中
他们要我 放弃幻想
也许早该 接受教训
向现实低头
在风雪中
冰冷刺骨 恐惧绝望
但我终于意 识和明白
即便永远
无人理解 赌上一切
即便是场 必输战役
我也会为你 战斗到底
在风雪中
清晨破晓 即将降临
万丈光芒 从世界之巅
正在升起
在风雪中
所有过往 都将消逝
我们的灵魂 七彩斑斓
宛若飞鸟
决战时刻 即将到来
一往无前 所向披靡
为心中 所爱 战斗到底
为心中 所爱 战斗到底
雪の海
新しい朝を迎える
また 心がナイフでえぐられる
世界の頂(いただき)に立ち
冷たい風が耳元でささやく
過ぎ去りし日々の断片が 心の海に残る
風の中
思い出が消えるとき
愛が 心の海に沈む
呼吸は限界に近づき
骨が粉々に砕け散る
何の意味があるのだろうと疑った
風雪の中
幻想を捨てろと 求められる
早すぎる 教訓を受ける時間
現実に屈するしかないのだと
風雪の中
冷たい骨 恐怖と絶望
最後に意識を取り戻し 全てを理解する
たとえ永遠に
誰も理解しないとしても 命の全てを賭けることなど
たとえその場にいたとしても 戦いに負けるのか
私はあなたのために 最後まで戦う
風雪の中
朝の夜明けが近づく
世界の頂点から輝く
ずっと上昇していく
風雪の中
すべての過去は消えていくだろう
私たちの魂は色とりどりで
鳥のように飛んでいく
決戦の瞬間が近づいている
前に進むな 向かうところ草木がなびく
心の中 愛する人のために最後まで戦う
心の中 愛する人のために最後まで戦う
请先
!