歌手:Shakira /Ozuna
专辑:Monotonía
语种:西班牙语
唱片公司:索尼音乐
发行时间:2022-10-19
歌词:
No fue culpa tuya, ni tampoco mía
并非你的错误,也不是我的问题
Fue culpa de la monotonía
只错在那一成不变的无趣
Nunca dije nada, pero me dolía
虽然我缄默不语,但也疼痛不已
Yo sabía que esto pasaría
但我知道一切都会过去
Tú en lo tuyo y yo haciendo lo mismo
你我都在做着相同的事情
Siempre buscando protagonismo
始终想独占主导的权力
Te olvidaste de lo que un día fuimos
你已遗忘过往时光的甜蜜
Y lo peor es que
然而更糟糕的是
No fue culpa tuya, ni tampoco mía
这并非你的错误,也不是我的问题
Fue culpa de la monotonía
只错在那难熬的七年之痒
Nunca dije nada, pero me dolía
虽然我缄默不语,但也疼痛不已
Yo sabía que esto pasaría
但我知道一切都会过去
De repente ya no eras el mismo
突然间你的变化翻天覆地
Me dejaste por tu narcisismo
用你的骄傲自大把我抛弃
Te olvidaste de lo que un día fuimos
你已遗忘过往时光的甜蜜
Eh, eh, eh
Tú distante con tu actitud
用你傲慢的态度将我推离
Y eso me llenaba de inquietud
如此行为让我始终充斥着不安的情绪
Tú no dabas ni la mitad
你连一半都不愿给予
Pero sí sé que di más que tú
我付出的却远远多于你
Estaba corriendo por alguien
为了别人你可以选择马不停蹄
Que por mí ni estaba caminando
对我却是蜗步难移
Este amor no ha muerto
爱情还未死亡
Pero está delirando
但它已处在失控的边境
Ya de lo que había ya no hay na'
曾经存在的一切现已消失殆尽
Te lo digo con sinceridad
我真诚的告诉你
Tú estás frío como en Navidad
你的冰冷如同圣诞的深夜
Es mejor que esto se acabe ya
最好的选择是现在结束一切
No me repitas la movie otra vez que esa ya la vi
不要再次重复我早已看过的电影
Bebé, yo te quiero, pero es que yo me quiero más a mí
宝贝,我爱你,但我更爱我自己
Es un adiós necesario
就此告别已是板上钉钉
Lo que un día fue increíble se volvió rutinario
度过一天未曾想过都变成了公事例行
No me saben a nada tus labios
从你的双唇我早已感受不到任何东西
Ahora es todo lo contrario
一切都已是大相庭径
Y lo peor es que
然而更糟糕的是
No fue culpa tuya, ni tampoco mía
并非你的错误,也不是我的问题
Fue culpa de la monotonía
只错在那一成不变的无趣
Nunca dije nada, pero me dolía
虽然我缄默不语,但也疼痛不已
Yo sabía que esto pasaría
但我知道一切都会过去
Tú en lo tuyo y yo haciendo lo mismo
你我都在做着相同的事情
Siempre buscando protagonismo
始终想独占主导的权力
Y te olvidaste de lo que un día fuimos
而你早已遗忘过往时光的甜蜜
Ey, ey, ey
Ozuna
Hi Music Hi Flow
请先
!