歌手:Adam Lambert
所属专辑:Getting Older
发行时间:2023-01-27
发行公司: 华纳音乐
歌词:
It's so weird
多么奇怪啊
I'm getting older
年龄愈渐增长
I think I'm aging well
我想这份成熟恰到好处
I wish someone had told me, I'd be doing this by myself
希望有人曾告诉过我 接下来我只能独自前行
There's reasons that I'm thankful
有许多理由 让我心存感激
There's a lot I'm grateful for
有许多事情 让我怀揣恩情
But it's different when a stranger's always waiting at your door
但这可不是说给总是守候在你房门外的狗仔
Which is ironic
真是讽刺啊
'Cause the strangers seem to want me more than anyone before (Anyone before)
陌生人们竟会比我熟识的人更迷恋我
Too bad, they're usually deranged
糟糕的是 通常他们都精神错乱
Last week, I realized I crave pity, when I retell a story
上周 当我复述一个故事时 我意识到自己渴望人们的同情
I make everything sound worse
从我口中讲出的事实总是会更加糟糕
Can't shake the feeling that I'm just bad at healing
这感觉无法摆脱 想必我只是不擅于愈合伤痛
And maybe that's the reason why each sentence sounds rehearsed
或许这就是为何我说的每句话都像是排演好的
Which is ironic
真是讽刺啊
Because when I wasn't honest, I was still being ignored (Lying for attention just to get neglection)
因为当我表现得不诚实时 我依旧会被冷落 (用谎言引起注意 到头来还是被众人忽视)
Now we're estranged
如今我们又形同陌路
Things I once enjoyed
曾经我享受做的事情
Just keep me employed now
如今却仿佛奴役了我
Things I'm longing for, someday, I'll be bored of
曾经我无比渴望的事物 最终也感到厌烦
It's so weird
多么奇怪啊
That we care so much, until we don't
曾经那么关心彼此 最终不还是毫不在乎
I'm getting older
年龄愈渐增长
I've got more on my shoulders
肩上担负的压力也越来越沉重
But I'm getting better at admitting when I'm wrong
但我已经越来越善于承认自己的错误
I'm happier than ever
我比过往任何时候都要快乐
At least that's my endeavor
至少这是我努力得来的成果
To keep myself together and prioritize my pleasure
不让自己分崩离析 优先考虑我是否快乐
'Cause to be honest
毕竟诚实地讲
I just wish that, what I promise would depend on what I'm given (Not on his permission, wasn't my decision)
我只希望我所承诺的 能够取决于我所给予的 (而非他的准许 并非我的决策)
To be abused
此般被人施虐
Things I once enjoyed
曾经我享受做的事情
Just keep me employed now
如今却仿佛奴役了我
Things I'm longing for, someday, I'll be bored of
曾经我无比渴望的事物 最终也感到厌烦
It's so weird, so weird
多么奇怪啊
We care so much, until we don't
曾经那么关心彼此 不还是毫不在乎
That we care so much, until we don't
曾经那么关心彼此 最终不还是毫不在乎
But next week
但等到下周
I hope I'm somewhere laughing, for anybody asking
我希望我能充斥着欢声笑语 以免有人发问
I promise I'll be fine
我保证我会安然无恙
I've had some trauma, did things I didn't wanna, was too afraid to tell ya, but now I think it's time
虽也经历过伤痛 并被不愿做的事情绑架 害怕向众人道出这一切 但我想时机已经到来
请先
!